then... yes
Ajouter à une liste
Traduction de "then... yes" en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
If there are four or more, then... Yes , you better kill yourself.
Dacă sunt 4 sau mai mulți... Da , atunci e mai bine să fi pregătită.
Someone at that lunch must have overheard him, followed him back here and then... Yes , but which one of them was it?
Cineva de la cină cred că l-a auzit, l-a urmărit până aici și la... Da , dar cine?
If the world hasn't ended in fiery apocalypse, then... yes .
Dacă lumea nu s-a încheiat cu o apocalipsă de foc, atunci da .
If you're talking about the law, then... yes .
But to answer your question simply, then... yes , I'd like to try and help you.
Dar, ca să răspund la întrebarea dvs., atunci da , aș vrea să încerc să vă ajut.
But if you rob them of their dreams, if you take away their hope, then... yes , this is the truth of mankind.
Dacă le răpești visurile, dacă le iei speranțele... da , ăsta e adevărul omenirii.
If you call an acre of land and two head of cattle a fortune, then... yes .
Dacă asta crezi tu că reprezintă un pogon și doua vite, atunci da .
If you think that it'll help you stay sober, then... Yes . Chip, thank you.
Dacă asta te va ajuta să nu mai bei... Da , Chip, mulțumesc.
If Robert gets this job, whatever this job is, then... yes , we've agreed that Washington should be our home base.
Dacă Robert primește slujba, oricare ar fi ea, atunci da , am fost de acord că ar trebui să locuim în Washington.
This is the book then... Yes , I'm Þormóur... Thorlacius.
Atunci asta e cartea... Da , sunt Țormóđur... Thorlacius.
If you mean in the mission of this office, then... yes .
If you're talking about the law, then... Yes .
If you really love them back, then... Yes .