Best thing is... is for us to get right over there and take a look-see.
Cel mai bun lucru... pentru noi ar fi să mergem acolo și să aruncăm o privire.
And, I mean, the most important thing is... is you really did help save a woman's life.
Și cel mai important lucru este că ai reușit să ajuți la salvarea fetei aceleia.
But the important thing is... is that he's threatening to reveal who I am unless I do what he wants.
Dar important este... că mă amenință că dezvăluie cine sunt dacă nu fac ce-mi cere.
But the important thing is... is that he's threatening to reveal who I am unless I do what he wants.
Dar cel mai important lucru este... este ca el este în pericol de a dezvălui cine sunt eu dacă nu fac ce vrea el.
You know, doing the wrong thing is... is... is braver, in a way, isn't it?
Știi, să faci lucrul greșit este... este... mai bine, într-un fel, nu-i așa?
And the funny thing is... is they're not even from America.
Și lucrul amuzant este că nici măcar nu sunt din America.
But the thing is... is we're the seventh group of Messengers.
Dar lucru este... este suntem al șaptelea grup de Mesageri.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.