When things get chaotic, he breathes deeply and lets it be.
He always bails out when things get complicated or slightly uncomfortable.
You can't run out every time things get complicated here.
You two get caught, things get a lot messier for us.
Dacă sunteți prinși, lucrurile se pot înrăutății pentru noi.
I sometimes have a cry when things get too much to handle.
Mai plâng și eu uneori, când lucrurile devin prea greu de dus.
He takes comfort in his daily routine when things get stressful.
El îşi găseşte liniştea în rutina zilnică atunci când lucrurile devin stresante.
Thanks for always backing me up when things get really tough.
Mulțumesc că ești mereu alături de mine când lucrurile devin foarte grele.
Mark is easy to get on with, even when things get really stressful.
Mark e de treabă, chiar și când lucrurile devin foarte stresante.
Don't be a quitter just because things get a little tough.
Nu te da bătut doar pentru că lucrurile devin puțin mai grele.
Her calm personality is an advantage when things get stressful at work.
Personalitatea ei calmă este un avantaj când lucrurile devin stresante la serviciu.
He usually ghosts whenever things get serious, avoiding any emotional conversation completely.
De obicei, dispare fără explicații când lucrurile devin serioase și evită orice discuție emoțională.
Real friends întind o mână de ajutor instead of disappearing when things get difficult.
Adevărații prieteni îți întind o mână de ajutor, nu dispar când lucrurile devin dificile.
She tends to avoid an argument by walking away when things get tense.
Are tendința să evite o ceartă plecând din încăpere atunci când lucrurile devin tensionate.