I noticed a thinner layer of ice on the pond today.
When you compress the rubber, it becomes thinner and elongated.
Când presezi cauciucul, acesta devine mai subțire și se alungește.
The patient appeared thinner after following the strict diet plan for several weeks.
Pacientul părea mai slab după ce a urmat dieta strictă timp de câteva săptămâni.
After the marathon, the runner looked noticeably thinner and exhausted.
După maraton, alergătorul părea vizibil mai slab și epuizat.
You grew thinner after only a few days of not eating junk.
Ai slăbit după numai câteva zile în care n-ai mâncat pâine.
My phone case is thinner and fits easily in my pocket.
Husa telefonului meu e mai subțire și încape ușor în buzunar.
She asked him to roll out the dough thinner for the pastry.
Ea l-a rugat să întindă aluatul mai subțire pentru foietaj.
She chose the thinner rope for the delicate task of tying small packages.
A ales funia mai subțire pentru treaba delicată de legat pachețele mici.
The fortress had a vulnerable spot where the wall was thinner and less protected.
Fortăreața avea un punct vulnerabil acolo unde zidul era mai subțire și mai puțin apărat.
The recipe called for the dough to be rolled ever so slightly thinner than usual.
Rețeta spunea ca aluatul să fie întins doar un pic mai subțire decât de obicei.
He chose a thinner book because it's easier to carry around.
A ales o carte mai subțire, pentru că e mai ușor de purtat după el.
The dog's lank fur made it look thinner than it actually was.
Blana rară a câinelui îl făcea să pară mai slab decât era în realitate.
Try from the upper part, the rubber is thinner there.
Încearcă la partea de sus, acolo cauciucul e mai subțire.