Grants provide direct support, while other funding is available through programmes managed nationally.
Granturile oferă sprijin direct, iar celelalte tipuri de finanțare sunt acordate prin programe gestionate la nivel național.
It is thus clear that one of the priorities for agriculture must be to draw up a common plan of action, mainly through programmes aimed at preventing the deterioration of and protecting agricultural land.
Aşadar, este clar că una dintre priorităţile agriculturii trebuie să fie întocmirea unui plan de acţiune comun, mai ales prin programe care au ca scop prevenirea deteriorării şi protejarea terenului cultivabil.
In the 2014-2020 multiannual financial framework around 13% of the EU budget is supporting key priorities for sustainable growth through programmes or projects directly or indirectly managed at the European level.
În cadrul financiar multianual 2014-2020, aproximativ 13 % din bugetul UE sprijină prioritățilecheie pentru creșterea durabilă, prin intermediul unor programe sau proiecte care sunt gestionate în mod direct sau indirect la nivel european.
Emphasises that academic exchanges must be supported and promoted through programmes such as Erasmus Mundus in order to allow Kosovo citizens to obtain qualifications and experience within the EU and to reinforce their interaction with the citizens of the EU
subliniază că schimburile universitare trebuie sprijinite și promovate prin intermediul unor programe precum Erasmus Mundus pentru a le permite cetățenilor kosovari să obțină calificări și să câștige experiență în UE, precum și pentru a crește interacțiunile dintre aceștia și cetățenii UE
Calls for easier access to and development of the internet in newer Member States, particularly in rural areas, and in developing countries, through programmes funded by the European Union; further calls for these countries to be granted greater influence in shaping internet governance policy
susține facilitarea accesului și dezvoltarea internetului în noile state membre, în special în zonele rurale, și în țările în curs de dezvoltare, prin intermediul programelor finanțate de Uniunea Europeană; susține acordarea unei mai mari influențe acestor țări în elaborarea politicii de guvernare a internetului
The ESI Funds shall be implemented through programmes in accordance with the Partnership Agreement.
administrative capacity building: programmes aimed at reforming the tax and tariff systems and through programmes on procurement and on statistical surveys and data management
consolidarea capacității administrative (capacity buiding): prin programe de reformă a sistemului fiscal și tarifar, a sistemului de achiziții publice, a colectării și gestionării datelor statistice
Increased cooperation between origin and destination countries through programmes developed prior to immigrants' departure from their countries of [...]
Intensificarea cooperării între țările de origine și cele de destinație prin programe derulate înainte de plecarea acestora din țările de origine, [...]
endorses EU political instruments supporting activities aimed at fostering social integration of migrants through programmes specifically targeted at local and regional authorities
aprobă instrumentele politice comunitare care sprijină activitățile de stimulare a integrării sociale a imigranților prin programe adresate în mod specific autorităților locale și regionale
Volunteering "A better future" can start today, through programmes that provide access to education to all children, regardless of their background.
"Un viitor mai bun" poate să înceapă chiar azi, prin programe care le oferă accesul la educaţie tuturor copiilor, indiferent de mediul din care provin.
Lastly, the EU supports industrial cooperation through programmes implemented jointly with third countries.
În final, UE sprijină cooperarea industrială prin programe puse în aplicare în colaborare cu ţările terţe.
to facilitate market access for Union companies, notably through programmes supporting them (including relevant regulatory support in relation to trade barriers), drawing on experience from long-standing business cooperation programmes.
facilitarea accesului societăților din Uniune la piețe, în special prin programe de sprijin al acestora (inclusiv un sprijin relevant în materie de reglementare în ceea ce privește barierele din calea comerțului), pe baza experienței acumulate din programele de lungă durată de cooperare în domeniul afacerilor.
The promotion of standardisation at European and international level should also continue through programmes relating to the technical assistance to, and cooperation with, third countries.
Promovarea standardizării la nivel european și internațional ar trebui, de asemenea, să continue prin programe legate de asistența tehnică și cooperarea cu țări terțe.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.