This time-limit cannot be extended on account of distance.
Acest termen nu poate fi prelungit pe motiv de distanță.
Therefore, the duration of such a time-limit does not undermine the principle of effectiveness.
Durata unui asemenea termen nu aduce, așadar, atingere principiului efectivității.
The time-limit for submitting a response shall not be extended.
Termenul de depunere a memoriului în răspuns nu se poate prelungi.
This time-limit does not constitute a binding statutory term.
Termenul nu este un termen legal obligatoriu.
The committee responsible shall not reach its final conclusions before that time-limit has expired.
Comisia competentă nu îşi prezintă concluziile înainte de expirarea acestui termen.
The decision shall specify what information is required and fix an appropriate time-limit within which it is to be supplied.
Decizia precizează informațiile solicitate și stabilește un termen corespunzător pentru furnizarea lor.
That time-limit shall not exceed six months.
Acest termen nu depășește șase luni.
the time-limit for opening the national phase for internationally registered applications has expired
termenul de deschidere a fazei nationale pentru cererile inregistrate international a fost depasit
The applicant shall be informed of the extension of the time-limit for taking a decision.
Solicitantul este informat cu privire la prelungirea termenului pentru luarea unei decizii.
Extension of the time-limit for taking a decision on repayment or remission
Prelungirea termenului pentru luarea unei decizii privind rambursarea sau remiterea
Sale of the divested business within a fixed time-limit after the decision
Vânzarea activității cesionate într-un termen fix ulterior deciziei
When reinstating a missed procedural time-limit, the court shall also allow the delayed procedural action to be carried out.
Odată cu repunerea în termen, instanța permite și executarea acțiunii procedurale întârziate.
That time-limit shall not be extended.
Acest termen nu se poate prelungi.