I say we increase the yield to maximum and try it again.
Eu zic să le încărcăm la maxim și să încercăm din nou.
I push the taste limits to maximum and I manage to swallow.
Imi fortez limitele gustative la maxim si reusesc sa inghit.
The air conditioner was dialed to maximum coolness during the heatwave.
Aerul condiționat era dat la maximum pe rece în timpul valului de căldură.
Up to maximum two classes can be booked in the same day.
Pot fi rezervate până la maximum două clase în același club.
Henry, take the defib paddles and charge them to maximum.
Henry, ia paletele de defibrilare și încarcă-le la maxim.
However, when is organized a labyrinth, my pulse rises to maximum.
Totuși cînd vine vorba de labirint, pulsul se ridică la maxim.
Set security to maximum and those in the sector stay on full alert.
Tine-ți securitatea la maximum și cei din sector sa stea în alerta completa.
Set quantum torpedo warheads to maximum yield, full spread.
Setează focoasele torpilelor cuantice la maxim, foc împrăștiat.
Innovative sprinkler with flow control from zero to maximum.
Aspersor inovator cu control al debitului de la zero la maxim.
Raise shields to maximum and stand ready to power the weapons.
Scuturile la maxim și pregătește-te să încarci armele.
Increase sensor resolution to maximum and scan the area.
Crește rezoluția senzorului la maxim și scanează zona.
Increase sensor resolution to maximum and scan the area.
Creste rezoluția senzorului la maxim și scanează zona.
I've set the transporter confinement parameters to maximum.
Am reglat parametrii de reținere ai transportorului la maxim.