I was jumpy tor a while, that's all.
Am fost un supărat o vreme, asta e tot.
Look like a tor... two tornadoes came through here.
Uită-te cum ar fi un tor... două tornade au venit pe aici.
I was hurting, and I didn't mean tor it to happen.
Eram rănită și nu mă gândeam că o să se întâmple.
We could sure use some decoratin' tor the party tonight.
I can't let you pay tor tickets on my bus.
Nu pot să-ți iau bani în autobuzul meu.
That's why they call him el macho tor tuga.
De aia toți îi spun el macho tortuga.
This is not contagious tor you to get it from something.
Thanks tor letting us catch you in the act.
Mulțumim că ne-ai lăsat să te prindem în flagrant.
He's still alive, tor another four minutes.
It's been doing nothing tor years.
S-a făcut nimic de ani de zile.
This technique was invented tor corpses, and corpses don't move.
Tehnica asta a fost inventata pt cadavre și cadavrele nu se mișca.
You know, I really cared tor that girl back in college.
Știi, chiar mi-a păsat de fata aceea din timpul colegiului.
I can't believe you tell tor that huge demonstration story today.
Nu pot să cred că vorbiți despre uriașa demonstrație de azi.