We trace back the changes in language to influences from other cultures.
Putem urmări schimbările din limbă până la influențele venite din alte culturi.
We can trace back the problem to last year's update.
Putem urmări problema până la actualizarea de anul trecut.
Well, in case of a maternal line, we can trace back as many generations as we want.
În cazul unei genealogii materne, putem urmări oricâte generații vrem.
As for direct ancestors... how many generations can you trace back?
Cât despre strămoșii direcți, câte generații poți urmări?
We can trace back the family tree to the 18th century.
Putem urmări arborele genealogic al familiei până în secolul al XVIII-lea.
The 1st Encounters will look at Romanian art from the 1960ies up to now and will trace back some of the inherent storylines.
Această ediție va acorda atenție artei românești din anii 1960 până în prezent și va urmări câteva din poveștile ei inerente.
Assuming that the intended target is lower Manhattan, I can trace back along this bearing to where the rocket is being launched from.
Presupunând că ținta dorită e Manhattan-ul de jos, pot urmări, de-a lungul acestei axe, de unde e lansată racheta.
We need to steal a clean one so there's no trace back.
No one knows what you'll find if you trace back your memories.
Scientists often trace back phenomena to their earliest records.
Oamenii de știință caută adesea să urmărească fenomenele până la primele lor menționări.
I want to find out who I am, trace back my past.
Vreau sa aflu cine sunt, să-mi regăsesc trecutul.
Experts trace back climate changes to industrial activities.
Experții pun schimbările climatice pe seama activităților industriale.
Scientists trace back the origins of the virus to a small village.