He accidentally triggered the burglar alarm setting off a loud noise.
A declanșat din greșeală alarma antiefracție și s-a auzit un zgomot asurzitor.
The school resource officer responded quickly when a fire alarm was triggered unexpectedly.
Polițistul școlii a intervenit imediat când alarma de incendiu s-a declanșat pe neașteptate.
The man's jealousy was triggered when he saw a flirtatious message.
Gelozia bărbatului a fost declanșată când a văzut un mesaj cu tentă flirtantă.
The security service responded promptly when the alarm was triggered last night.
Firma de pază a intervenit imediat când s-a declanșat alarma aseară.
The fight or flight instinct is triggered when the brain perceives a serious threat.
Instinctul de luptă sau fugă este declanșat atunci când creierul percepe o amenințare serioasă.
The sudden illness of the king triggered an unexpected succession process.
Boala bruscă a regelui a declanșat un proces de succesiune neașteptat.
In proper sequence, the signals triggered the automated response system.
Respectând ordinea corectă, semnalele au declanșat sistemul de răspuns automat.
Exposure to dust often triggered nasal discharge for the sensitive individual.
Expunerea la praf declanșa deseori secreție nazală la această persoană sensibilă.
The letter triggered an outpouring of memories for the old friends.
Scrisoarea a stârnit un adevărat torent de amintiri pentru vechii prieteni.
The racing start triggered a rush of adrenaline in every competitor.
Startul cursei a declanșat un val de adrenalină în fiecare concurent.
The song triggered a lingering memory of their first dance together.
Melodia a trezit o amintire stăruitoare a primului lor dans împreună.
His unexpected comment triggered a gale of laughter in the room.
Remarca lui neașteptată a stârnit un hohot de râs în încăpere.
The memory triggered warm thoughts that brightened her gloomy day.
Amintirea aceea i-a trezit gânduri calde care i-au luminat ziua mohorâtă.