No matter how hard I studied, how much I learned... no one looked at me twice... or even noticed me... or recognized I existed!
Nu contează cit de mult am invatat, cit de tare m-am zbătut... nimeni nu se uita la mine de doua ori... sau măcar sa ma observe... sau sa recunoască faptul ca exist!
She would write down the number of times she t'u'd, threw up, in this case twice... or evo'd.
Ar fi scris jos de cate ori t'u'd, sau aruncate, în acest caz, de doua ori... sau evo'd.
Eighty one... so today's question is to find... the resistance of the circuit va is equal to vb, vb is equal to vc... always remember... in the exam, read the questions twice... or even thrice, OK?
81... Deci, ne spune să găsim... rezistența circuitului care este egală cu Vb, Vb este egală cu Vc... Amintiți-vă întotdeauna... la examen, citiți întrebările de două ori... sau chiar de trei ori, bine?
Once or twice... court-mandated and I have no intention of starting again.
O dată sau de două ori, prin mandatarea curții și n-am nicio intenție să încep din nou.
I met r once or twice...
Am întâlnit-o o dată sau de două ori...
Man... I talked to her on the phone once or twice...
Man... Am vorbit cu ea la telefon o dată sau de două ori...
Once or twice... I have no intention of starting again.
O dată sau de două ori, prin mandatarea curții și n-am nicio intenție să încep din nou.
Well, I've been out there on an unofficial capacity once or twice...
Pai am fost pe acolo la o capacitate neoficiala O data sau de doua ori...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.