The parable urges us to return good for evil without expecting reward.
Pilda ne îndeamnă să răsplătim răul cu bine fără a aștepta răsplată.
I'm having urges that I'm not real proud of.
Am având în îndeamnă că eu nu sunt mândru de reală.
Glamira urges you to demonstrate your blue blood on your personalized jewelry.
Glamira vă invită să vă arătați sângele albastru în bijuterii personalizate.
And he urges you to work first with your inner child.
Si te indeamna sa lucrezi mai intai cu copilul din tine.
Their strongly partial character urges us to consider them with caution.
Caracterul lor puternic parţial ne îndeamnă să le considerăm cu precauţie.
An environmentalist urges the community to reduce plastic waste and recycle more.
Un ecologist îndeamnă comunitatea să reducă deșeurile din plastic și să recicleze mai mult.
Those who have contracted the zombie virus, resist your urges.
Cei care au contractat virusul zombie, rezista vă îndeamnă.
The clean air and healthy food urges you to move your body.
Aerul curat și mâncarea sănătoasă îți îndeamnă corpul la mișcare.
Tarrlok sends his complements and urges you to reconsider his offer.
Tarrlok îți trimite complimente și te îndeamnă să-i reconsideri oferta.
The patented invention, urges in his world, to the frustration.
Invenţia la brevetat, îndeamnă în lumea lui, a celora frustraţi.
The Church urges us to forgive all the mistakes of our fellow beings.
Biserica ne îndeamnă să iertăm semenilor noștri toate greșelile lor.
Uncontrollable urges to run away, answer disrespectfully and refuse work.
Incontrolabilă îndeamnă să fugă, Răspunde la nerespectuos și refuză munca.
The coach urges the players to maintain their fitness levels.
Antrenorul îi îndeamnă pe jucători să își mențină forma fizică.