It took half an hour before the ship sank, so we... we had plenty of time.
Nava s-a scufundat după jumătate de oră, așa că am avut destul timp.
I was going to take care of that earlier, but we... we had a ribbon cutting ceremony over at the firehouse.
Urma să mă ocup de asta mai devreme, dar am avut o ceremonie de inaugurare la stația de pompieri.
We... we had quite the... road trip.
Am avut o călătorie pe cinste.
We... we had an agreement, and... and I'm good for it.
Aveam o înțelegere, o respect, puteți avea încredere.
What if we... we had some other life and for some reason, we changed things?
Dacă am avut altă viață și am schimbat ceva?
We... we had a bit of a fight.
Am avut o mică ceartă.
But we... we had a deal!
Dar am avut o înțelegere!
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.