In fact, Dr. Patterson, our ability to fund you in any other line of research is... Virtually limitless.
De fapt, Dr. Patterson, capacitatea noastră de a te finanța în alt domeniu de cercetare este practic nelimitată.
It's loaded with masking agents and designed to beat the test... Virtually untraceable unless you look for it specifically.
Sunt mascați și fabricați astfel încât să fie pot fi detectați decât dacă îi cauți exact pe ei.
So, both mardon brothers survived the plane crash And then the dark matter released By the particle accelerator explosion Affects them both in... Virtually the same way.
Deci amândoi frații au supraviețuit accidentului, și după aia materia neagră din explozia acceleratorului de particule îi afectează pe amândoi...
In fact, Dr. Patterson, our ability to fund you in any other line of research is... Virtually limitless.
De fapt, Dr. Patterson, capacitatea noastră de a va finanța în orice alta linie de cercetare este... practic ne imitate.
Introduced here just 40 years ago, they have proliferated... virtually exterminated the local fish stocks... and they've now developed a taste for pigeon.
Introduși în aceste locuri cu 40 de ani în urmă, s-au dezvoltat.
Such as in 50 story 1 acre plots... virtually eliminating the need for... pesticides and hydrocarbons in general.
Ar fi o nimica toată înlocuirea producției a 50 de acri de teren arabil - practic eliminând nevoia de a utiliza pesticidele și hidrocarburile în general.
With a little careful cutting and pasting, he created duplicates... virtually identical to my originals, but with one key change... 1261 Rosella Drive became 1216 Rosella Drive.
Cu puțină atenție în tăiere și lipire, a creat duplicate... identice cu originalele mele, dar cu o schimbare decisivă... 1261 Calea Rosella a devenit 1216 Calea Rosella.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.