The manager put me in charge while he was away on vacation.
Managerul m-a pus în fruntea echipei cât timp a fost în concediu.
The buzzing fly in the room was a constant irritation while he tried to work.
Musca bâzâitoare din cameră a fost o enervare constantă cât timp a încercat să lucreze.
The sweat will flow off his forehead while he exercises intensely.
Transpirația i se va prelinge pe frunte când se antrenează intens.
His nervous habit was the constant tongue clacking while he thought.
Obiceiul lui nervos era să pocnească mereu din limbă când se gândea.
His family's safety was always on his mind while he worked overseas.
Cât timp a lucrat în străinătate, avea mereu în minte siguranța familiei lui.
He left his bag on the park bench while he went for a jog.
Și-a lăsat geanta pe banca din parc cât timp a ieșit la alergat.
The lens cover slipped off while he was adjusting the camera settings.
Please let him be while he deals with his personal matters.
Te rog să-l lași în pace cât timp își rezolvă problemele personale.
He left the machine idle while he took a break.
They needed to give the medic cover while he treated the wounded.
Trebuiau să-l protejeze pe medic cât timp îi îngrijea pe răniți.
He asked her to sit by him while he opened the gift.
The idea came to him in a flash while he was showering.
Therapy became a pillar of support while he recovered from the accident.
Terapia a devenit un sprijin esențial cât timp s-a recuperat după accident.