They say management expressed their thanks with... a birthday present for the baby.
Conducerea și-a exprimat mulțumirile cu un cadou pentru nou-născut.
Nanna had a secret affair with... a man who gave her expensive gifts.
Nanna a avut o aventură secreta cu un bărbat care îi dădea cadouri scumpe.
I should say from what we have heard, that we are dealing with... a particularly dangerous guy.
Pot spune, din ce am auzit, că avem de-a face cu un tip periculos.
What were you thinking, getting involved with... a civilian anyway?
La ce-ți stătea capul când te-ai încurcat cu o civilă?
But you should know that you are dealing with... a very, very... sick man.
Dar ar trebui să știi că ai de-a face cu un om foarte, foarte... bolnav.
You ever get the urge to stray even though you're with... a woman like that?
Te-ai gândit vreodată să fugi, chiar dacă ești cu o femeie ca asta?
Yes, and her mouth was covered with... a white mask and she wore a long coat.
Da și avea gura acoperită cu o mască albă și purta un palton lung.
You were yanking my chain? - I'm meeting with... a Democratic president in the middle of the night.
M-ai chemat la o întâlnire cu un președinte democrat în miezul nopții.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.