Télécharger pour Windows Premium
Publicité
you eventually

Traduction de "you eventually" en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
tine în cele din urmă
până la urmă
într-un final
în final
o
că vei reuși
You will get what's coming to you eventually.
Veți primi ceea ce vine la tine în cele din urmă.
Someone will come for you eventually, or...
Cineva va veni după tine în cele din urmă, său...
But there will be judgment for you eventually.
Dar va exista judecata pentru tine în cele din urma.
I was going to take it from you eventually.
Am fost de gând să-l ia de la tine în cele din urmă.
You knew I'd get to you eventually.
Știai că o să ajung la tine în cele din urmă.
I'm sure they will be warming up to you eventually.
Sunt sigur că te acceptă și pe tine în cele din urmă.
The training manual is heavy going, but you eventually get the main ideas.
Manualul de instruire e greu de parcurs, dar până la urmă prinzi ideile principale.
Truth is, he would have found all of you eventually.
Adevărul este că până la urmă v-ar fi găsit pe toți.
Ignoring the small leak will definitely come back to bite you eventually.
Ignorarea micii scurgeri sigur se va întoarce împotriva ta, mai devreme sau mai târziu.
Someone will find you eventually, out by the marshes.
Cineva te va găsi în final, pe lângă mlaștini.
So you eventually did whatever he asked you to do.
Deci în cele din urmă ai făcut tot ce ți-a cerut să faci.
But I expect I'll manage to forgive you eventually.
Dar cred că o să pot să iert, până la urmă.
You believe lies so you eventually learn to trust no one but yourself.
Când crezi minciuni ajungi să nu mai ai încredere decât în tine.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "you eventually" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
beanie: close-fitting knitted cap for the head
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent you eventually

Résultats: 389. Exacts: 389. Temps écoulé: 73 ms.