you... why
Ajouter à une liste
Traduction de "you... why" en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
I would ask you... why you pick us all apart, but it's already so obvious.
Te-aș întreba de ce ne critici, dar e evident.
I'll tell you... why our DNA structures are similar to yours.
de ce structura ADN-ului nostru se aseamănă cu a voastră.
Knut is a hothead, but you... Why ?
Knut e un înfierbântat, dar tu...
I'll only be queen for one night, but you... why , you've got your whole life to be nothing.
Eu voi fi regină doar pentru o noapte, dar tu...
You... why do you always sound discontented whenever you speak?
De ce trebuie să pari mereu nemulțumit atunci când vorbești?
You... Why are you making a racket late at night?
De ce faci gălăgie în mijlocul nopții?
Seung-Jo, you... why do you keep playing those pranks on her?
Seung Jo. De ce o tachinezi așa de mult?
And you... why would you want to meet with a Nanbu Samurai?
De ce vrei să te întâlnești cu un samurai Nanbu?
I'll be back to tell you... why they taste like heaven.
Mă reîntorc imediat ca să-ți spun de ce au un gust divin.
I will only tell you... why I have assembled you.
Am să vă spun doar... de ce v-am adunat.
Kiara, my back is facing you... why should I close my eyes...
You... why else would a man work four jobs?
Tu... de ce altceva ar face un om patru locuri de muncă?
Let me ask you... why is he doing this?
Dă-mi voie să te întreb: de ce face asta?