Conecte directamente con nuestros traductores utilizando plugins y nuestra API para solicitar servicios con un solo clic.
Connect directly to our translators using plugins and our API for one-click ordering.
Conecte directamente con nuestros traductores utilizando plugins y nuestra API para solicitar servicios con un solo clic.
Use our API and plugins to connect with our translators directly to order in a single click.
Cuando un cliente efectúe un pedido, deberá contactar con KA mediante el API de KA Partner y solicitar licencias para los artículos comprados.
When a customer places an order, you need to contact KA via the KA Partner API and request licenses for the ordered items.
Cuando un cliente efectúe un pedido, deberá contactar con KA mediante el API de KA Partner y solicitar una licencia para la extensión comprada.Pase el número de llave principal de Plesk como argumento en la llamada a la API.
When a customer places an order, you need to contact KA via the KA Partner API and request a license for the purchased extension. Pass the main Plesk key number as an argument in the API call.
Cuando planees usar nuestra API primero debers solicitar un Token.
Whenever you plan on using our API you must first request a token.
Posibilidad de implementar API - WEB para solicitar pagos desde su página web.
Possibility of implementing API - WEB to request payments from your website.
La extensión utiliza la API de Google para solicitar los datos del usuario.
The extension uses Google API to request user data.
Cada vez que se va a utilizar nuestra API primero debe solicitar un token.
Whenever you plan on using our API you must first request a token.
Acceso mediante una API de REST para solicitar uno o más tipos de anotación por imagen.
Access via REST API to request one or more annotation types per image.
Utiliza el explorador de las API en reports.generate para solicitar el siguiente informe
Use the APIs explorer in reports.generate to request the following report
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.