Exemples avec "Hexus basado en JavaScript para" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Con esto, logramos crear nuestros propios servers, uno creado por Hexus basado en JavaScript para rápidos protocolos y packet testing, y otro server creado por Pigeon basado en C++.
With this, we were able to create our own servers, one written by our developer Hexus in JavaScript for quick protocols and packets testing, and another server written by our lead developer Pigeon in C++.
Autres résultats
La accesibilidad es un reto común a muchas herramientas visuales basadas en JavaScript.
Accessibility is a challenge common to many JavaScript-based, visual tools.
Se servirán de tecnologías basadas en JavaScript para el desarrollo de las funcionalidades.
They will use JavaScript-based technologies for the development of functionalities.
Muchos podrían argumentar que no es seguro usar una solución basada en JavaScript.
Many might argue that it's unsafe to use a JavaScript-based solution.
Jasmine es un marco de prueba basado en el comportamiento para JavaScript.
La heurística es una forma de analizar páginas para ataques comunes basados en JavaScript.
Heuristics is a way of analyzing pages for common JavaScript-based attacks.
Nota que este campo de formulario esta basado en jQuery como una dependencia de un archivo javascript.
Note this form field has a jQuery based javascript file as a dependency.
El software malicioso actúa inyectando código JavaScript en los servicios de correo electrónico basados en web.
The malware does so by injecting JavaScript code into web-based email services.
Lenguaje basado en Javascript para desarrollar indicadores en TradingView.
Javascript-based language to write indicators on TradingView.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.