Tras años sin programar, empezó a perder práctica con los frameworks modernos.
After years away from coding, he started to lose touch with modern frameworks.
Estamos a la vanguardia de los frameworks más nuevos y en rápida evolución.
We are at the forefront of the newest and rapidly evolving frameworks.
Los frameworks a menudo incluyen soporte integrado para implementar una máquina de estados.
Frameworks often include built-in support for implementing a state machine.
A diferencia de muchos frameworks web, solo se ocupa del desarrollo front-end.
Unlike many web frameworks, it concerns itself with front-end development only.
Las bibliotecas y frameworks antiguos se han reemplazado por nuevas tecnologías.
Older libraries and frameworks have been replaced with new technologies.
Sin embargo, si eres nuevo en ambos frameworks, no te preocupes.
However, if you are new to both the frameworks, worry not.
Lo que te da es una ventaja única sobre otros frameworks móviles populares.
What this gives you is a unique one-up over other popular mobile frameworks.
El número de métodos y frameworks es extenso y variado.
The number of methods and frameworks is extensive and varied.
Cada desarrollador front-end debe aprender continuamente nuevos frameworks y herramientas.
Each front-end developer must continuously learn new frameworks and tools.
A diferencia de muchos frameworks web, solo se ocupa del desarrollo front-end.
Unlike many earlier web frameworks, it concerns itself with front-end development only.
Ejemplos como los frameworks que mencionamos anteriormente apenas rayan la superficie.
Examples like the frameworks we mentioned above just barely scratch the surface.
Este patrón es ampliamente utilizado por otros frameworks web y aplicaciones de escritorio.
This design pattern is widely used by other web frameworks and desktop applications.
Verificar el respeto de las reglas de uso de frameworks, propietarios o no.
Verify compliance with the rules of use of frameworks, proprietary or not.