Dejaron tirado el evento benéfico sin avisar a nadie implicado.
They bailed out on the charity event without warning anyone involved.
Contratamos a un asesor para que nos guiara por el laberinto de normas implicado.
We hired a consultant to guide us through the maze of rules involved.
Me vi obligado a aclarar las cosas cuando mi nombre fue implicado erróneamente.
I was compelled to set the record straight when my name was wrongly implicated.
Algunos informes han implicado a militares de alto rango en este comercio.
Some reports have implicated top military officers in the trade.
Solo el personal adecuado y implicado tiene acceso a estos datos.
Only qualified and concerned staff has the access to data.
Está demasiado implicado emocionalmente para ver el panorama completo ahora mismo.
He's too emotionally involved to see the woods for the trees right now.
Las estadísticas, en sí mismas, no logran reflejar el impacto humano implicado.
The statistics, in and of themselves, fail to capture the human impact involved.
Un ejemplo de eso es un proyecto en el que estuve implicado.
An example of that is a project I was involved with.
Yo no estoy implicado, a mí me implicaron en el caso.
I am not involved, I was implicated in the case.
Él tuvo la idea de que había un jinete sin cabeza implicado.
He got this idea that there was a headless horseman involved.
En algún momento creo que su repertorio debió haber implicado el buceo.
At some stage I believe their repertoire must have involved diving.
La prueba para estos bloques puede ser un proceso difícil e implicado.
Testing for these blocks can be a difficult and involved process.
Lo describo como un circo debido a la histeria que ha implicado.
I describe it as a circus because of the hysteria involved.