Puede tener el programa generando estadísticas sobre datos precapturados adicionalmente a estadísticas en tiempo real.
You can have the program generate statistics on pre-captured data in addition to real-time statistics.
Que permitirá asegurar los mecanismos del Estado para el financiamiento de los biológicos del Programa generando la sostenibilidad de sus acciones.
This will secure State funding for biological products under the Programme, ensuring the sustainability of its actions.
Gracias a Gloria y a Alberto por contar su historia sobre cómo el programa Generando Cambios de Oxfam ha marcado una diferencia en sus vidas.
Thanks to Gloria and Alberto for telling their story of how Oxfam's Engendering Change program has made a difference in their life.
Una gran cubierta es el elemento que amarra todo el programa generando la buhardilla como un gran vacío a doble altura, este es concebido como un espacio abierto que continúa con la idea de libertad de programas.
Save this picture! Section A large roof is the element that ties the whole program, generating the attic like a large double height void.
Autres résultats
El impacto del trabajo juvenil va más allá de las iniciativas de programas, generando un cambio positivo a largo plazo en las comunidades.
The impact of youth work extends beyond program initiatives to long-term positive change in communities.
Las personas que están regresando a través de este programa, están generando empleo en Ecuador.
People who are returning through this program are generating employment in Ecuador.
Lea Historias del Aula y cómo nuestro programa está generando impacto
Read stories from the classroom and how our program is making an impact
Investigadores daneses cuestionan nuevamente los programas de mamografía, generando más críticas
Danish researchers again question mammography programs, drawing more criticism
Esos programas no sólo están generando empleo, sino que también están ayudando a reconstruir la infraestructura del país.
Not only were those programmes creating jobs; they were also helping to rebuild the country's infrastructure.
Tales programas ya están generando expulsiones y/o desplazamientos de personas en todo el país.
Such programs are already leading to evictions of people and/or displacement from their livelihoods across the country.
Respaldados por numerosas investigaciones que demuestran lo que le funciona a los vendedores, nuestros programas siguen generando exitosos líderes en ventas.
Backed by research that demonstrates what works for sellers, our sales training programs continue to produce successful sales leaders.
La forma más rápida de crear programas televisivos es generando contenidos al instante.
The fastest way to create professional television programming is to switch it live!
La forma más rápida de crear programas profesionales es generando contenidos en directo.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.