Para facilitar esta relación, el presupuesto por programas contendrá información financiera a nivel de los programas y subprogramas.
In order to facilitate this relationship, the programme budget shall have financial information at the programme and subprogramme levels.
Se celebraron siete reuniones conjuntas de planificación y evaluación de directores de programas y subprogramas en la sede y las oficinas sobre el terreno.
Seven joint planning and evaluation meetings of programme and subprogramme managers in headquarters and the fields were held.
Todos los programas y subprogramas están conectados en forma sinérgica.
Los programas y subprogramas se establecen para asegurar la buena ejecución de esos mandatos.
Programmes and subprogrammes are established to ensure the successful implementation of those mandates.
Los planes abarcan períodos de cuatro años y se presentan divididos en programas y subprogramas.
Each plan covers a four-year period and is presented in programmes and subprogrammes.
El plan de mediano plazo representa la traducción de los mandatos legislativos en programas y subprogramas.
The medium-term plan is a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes.
La palabra "capítulo" debería sustituirse por "programas y subprogramas".
The word "chapters" should be replaced with "programmes and subprogrammes".
Las actividades de capacitación de estas últimas no se registraron por separado pero son importantes en algunos programas y subprogramas.
The latter training outputs have not been recorded separately, but they are significant in some programmes and sub-programmes.
Podrían hacerse observaciones muy similares o idénticas con respecto a un gran número de programas y subprogramas en el ámbito económico y social.
The same or very similar remarks could be made about a great number of programmes and subprogrammes in the economic and social area.
El presupuesto por programas consiste de partes, secciones, programas y subprogramas
Programme budget consists of parts, sections, programmes and subprogrammes
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.