Muchos experimentos han validado la existencia del entrelazamiento cuántico en entornos controlados.
Many experiments have validated the existence of quantum entanglement in controlled environments.
Guardad el billete de autobús validado si queréis que se os reembolse.
Please keep the validated ticket so that you can be reimbursed.
Asegúrate también de que el pago de tu pedido ha sido validado correctamente.
You should also check that payment for your order has been confirmed.
El envío se realiza una vez que dichas unidades la han validado.
The mailing is carried out once said units have validated it.
En el estudio actual, este enfoque es validado en dos pasos.
In the current study this approach is validated in two steps.
Nuestro modelo de riesgo fue construido y validado en una única institución.
Our risk model was constructed and validated in a single institution.
Recibí varios 'me gusta' en mi reenvío, lo que me hizo sentir validado.
I received several likes on my repost, which made me feel validated.
Sin un inversor ángel, nunca habrían validado su modelo de negocio tan rápido.
Without an angel investor, they would never have validated their business model so quickly.
Esto significa que usted no ha validado su palabra en el turno anterior.
Because you have not validated your word in the previous move.
Se investigó un milagro atribuido a su intercesión, y fue validado.
A miracle attributed to his intercession was investigated and was validated.
Usted no puede cambiar el contenido de un comando que ha sido validado.
Cannot you change the contents of a command that has been validated.
Los cambios en su cuenta de pago tendrán efecto una vez sea validado.
Changes to your payment accounts will take effect once validated.
Productos que hemos probado y validado a lo largo de los años.
Products that we have tested and validated over the years.