L'utilisation du langage Python se fera notamment dans les cours de Sciences numériques et technologie, de Numérique et sciences informatiques et de Mathématiques.
Python will be used for lessons in digital science and technology, digital and computer science and mathematics.
L'intégration de Tableau et de Python se fera via l'API TabPy.
Issu de la gamme "Serpent", le modèle Patchai est une superbe bourse ultra mode.Mélange de cuir italien de premier choix et de véritable Python, il fera la différence en un clin d'œil.
Resulting from the range "Snake", the model is superb Patchai.Mixture ultra fashionable Italian leather purse of choice and true Python, it will make the difference in a flash.
Quand vous travaillez dans un environnement virtuel, la commande python fera automatiquement référence à la bonne version de Python. Vous pouvez donc utiliser python plutôt que python3.
When working within a virtual environment, python will automatically refer to the correct version so you can use python instead of python3.
La programmation se fera très probablement en C++, Java et sûrement en Ruby ou Python.
Programming is very likely to be done in C++, Java and something like Ruby or Python.
Les travaux pratiques sont consacrés à l'étude de problèmes plus avancés dont la résolution se fera à l'aide de librairies Python dans lesquelles plusieurs algorithmes vus au cours sont implémentés.
The practical classes are dedicated to the study of more advanced problems with the help of Python libraries that implement several of the algorithms taught during the lecture.
Notre week-end se fera si tout le monde confirme sa présence.
Our weekend trip will go off if everyone confirms their attendance.
La fusion se fera, étant entendu que les deux entreprises conserveront leurs valeurs fondamentales.
The merger will go ahead, on the understanding that both companies retain their core values.
À l'approche des échéances, l'urgence se fera sentir pour tous les participants.
As deadlines approach, urgency will come into play for everyone involved.
La belle mélodie se fera aimer de tous ceux qui l'écouteront attentivement.
The beautiful melody will endear itself to all who listen attentively.
La restauration se fera par étapes pour respecter l'exactitude historique.
The restoration will happen in stages to adhere to historical accuracy.
Le voyage se fera à condition que tout le monde trouve une date qui convienne.
The trip is contingent upon everyone finding a suitable time.
Il se fera mal au dos s'il continue à soulever ces boîtes tout seul.
He will overstrain his back if he keeps lifting those boxes alone.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.