Exemples avec "d'activer la fonction JavaScript" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Afin de profiter pleinement de Jobillico, nous vous conseillons d'activer la fonction JavaScript de votre navigateur web.
To take full advantage of Jobillico, we recommend you to enable JavaScript in your web browser.
Pour visionner ce contenu, il est nécessaire d'activer la fonction JavaScript et d'utiliser la dernière version d'Adobe Flash Player.
To view this content, JavaScript must be enabled, and you need the latest version of the Adobe Flash Player.
Veuillez consulter la documentation ou la fonction Aide de votre navigateur afin d'activer la fonction JavaScript (fonction nommée Script actif dans la boîte de dialogue Sécurité d'Internet Explorer).
Please consult the documentation or Help for your browser in order to enable JAVASCRIPT support. (In IE it is called ACTIVE SCRIPTING in the security settings dialogue box.
Autres résultats
Se reporter à la fonction d'aide de votre navigateur pour activer JavaScript.
Cette version de la page de recherche de tous les oeuvres du site web d'Emily Carr requiert que la fonction Javascript soit activée sur votre ordinateur.
Featured Works This version of the Search page for all works in the Emily Carr site requires Javascript to be enabled on your computer.
Si vous voulez être en mesure d'utiliser toutes les fonctions de l'application Données en ligne de la CSSSPNQL, les cookies et JavaScript doivent être activés dans votre navigateur.
Both cookies and JavaScript must be enabled in your browser to utilize all features of FNQLHSSC Data Online.
Pour utiliser la totalité des fonctions de ce site, il est nécessaire d'activer JavaScript.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.