Télécharger pour Windows Premium
Publicité
du programme Basic

Exemples avec "du programme Basic" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Arrête l'exécution du programme Basic.
Stops the execution of the Basic program.
L'objectif du programme Basic Freediving est de vous faire découvrir les premières sensations de l'apnée, dans ses différentes modalités.
The objective of the Basic Freediving program is to make you discover the first sensations of apnea, in its different modalities.
En plus des avantages du programme Basic, le programme Advanced comprend un service de transport aller-retour gratuit.
The Advanced Plan includes all the benefits of the Basic Plan, plus the equipment roundtrip transportation fees.
Si Basic connaît déjà le type de cible, l'utilisation de la fonction CreateUnoValue() a pour seul effet de créer des opérations de conversion supplémentaires qui ralentiront l'exécution du programme Basic.
If Basic already knows the target type, using the CreateUnoValue() function will only lead to additional converting operations that slow down the Basic execution.
Nous luttons contre la faim chez les enfants en agissant à titre de commanditaire national principal du programme « Déjeuner pour apprendre », ainsi que par l'entremise du programme Basic Needs Brighter Future en partenariat avec les clubs Garçons et Filles du Canada.
Our fight against childhood hunger is accomplished by being the National Premier Sponsor of Breakfast for Learning and through the PCCC Basic Needs Brighter Future Program in partnership with Boys & Girls Clubs of Canada.

Autres résultats

Le Gouvernement va étendre cette approche en renforçant les aspects liés à la mortalité néonatale et à la nutrition, tirant profit de l'expérience du programme BASICS de l'Agency for International Development des États-Unis et du Programme pour le renforcement de la nutrition.
The Government plans to extend this approach by further developing those components relating to nutrition and neonatal mortality, drawing on experience gained under the Basic Support for Institutionalizing Child Survival programme of the United States Agency for International Development and under the programme to improve nutrition.
Les intérêts en jeu des entreprises faisant partie du programme Free Basics sont difficiles à ignorer.
The corporate interests at stake in the Free Basics program are difficult to ignore.
Il fallait procéder au téléchargement du langage de programmation Basic avant que l'ordinateur ne soit en mesure de faire quoi que ce soit.
You had to load BASIC, the programming language before the computer would do anything at all.
Contrat de licence L'utilisation du programme d-basics est soumise aux dispositions du contrat de licence.
The use of the d-basics software is subject to the terms and conditions as stated in the license agreement.
RapidQ (aussi connu sous le nom de Rapid-Q) est une variante gratuite et semi-orientée objet du langage de programmation BASIC.
RapidQ (also known as Rapid-Q) is a free, cross-platform, semi-object-oriented dialect of the BASIC programming language.
Première étape du Programme Beauté Basic 3 Temp...
The first step in Clinique's 3-Step Skin Care S...
Ensuite, les deux amis d'enfance qui ont travaillé sur la version du langage de programmation BASIC pour micro-ordinateur Altair 8800.
Then the two childhood friends worked on the version of the programming language BASIC for the Altair 8800 microcomputer.
En attendant les pièces pour augmenter la mémoire de mon MSX, j'ai eu l'idée d'essayer des jeux du concours annuel de programmation BASIC en 10 lignes (Basic 10 liner contest).
While I'm still waiting for parts to extend my MSX memory, I tought it would be fun to try a few games from the annual Basic 10 liner contest!
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "du programme Basic" en français

Publicité

Résultats: 444647. Exacts: 5. Temps écoulé: 1187 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200