Dans le cadre de son programme Fish Code, la FAO a mis en chantier, en 2004, un projet destiné à faciliter l'application de cette stratégie, qui accorde une attention particulière au renforcement des capacités des pays en développement et à la coopération régionale.
A project under the FAO Fish Code Programme was launched in 2004 to support the implementation of the project gives particular attention to capacity-building in developing countries and regional cooperation.
Autres résultats
Le problème est que la distribution gamma utilisée dans le programme FISH est limitée.
Problem is, the gamma distribution used in the FISH program is limited.
Grâce au programme Fish for development, la Norvège contribue au renforcement des capacités en matière de pêche et d'aquaculture dans de nombreux pays en développement.
Through the Fish for development program Norway provides capacity building related to fisheries and aquaculture in many developing countries.
Soumettre une facture correspondant à la valeur de l'ensemble des produits gratuits fournis dans le cadre du Programme Fisher Scientific et en accord avec les prix établis par celui-ci.
Issue an invoice for the value of all free goods supplied under the Programme at Fisher Scientific list prices.
Donc le vieux programme FISH est inefficace, mais il a sorti un nom - Lawrence Pike.
So the old FISH system is inefficient, but it kicked out a name - Lawrence Pike.
Si les résultats escomptés se concrétisent, il se pourrait bien que le programme Fish on Farms devienne un modèle dans la lutte contre la sous-alimentation partout en Asie et ailleurs.
If that result does emerge as expected, Fish on Farms could well become a model for combating undernutrition across Asia and beyond.
Le programme Fish Friends de l'école élémentaire locale et des marches organisées le long de la rivière informera les élèves sur la restauration de l'habitat du poisson.
The Fish Friends program at the local elementary school and organized river walks will inform students about fish habitat restoration.
Selon le modèle informatique conçu par le programme FISHES, les sites sélectionnés affichent un niveau de priorité élevé.
The sites selected for enhancement were determined to have high priority by the ESRM developed by FISHES.
J'étais juste en train de dire à mon père qu'on avait échoué à ce que le programme FISH prenne en considération que la forme d'une lettre individuelle varie selon sa place dans un mot.
I was just telling my father that we failed to have the FISH program take into account that the shape of an individual letter varies depending on where it's placed in a word.
La Colombie-Britannique, par exemple, a instauré le programme Fish Safe, qui est un programme de formation pratique sur la stabilité et dont les objectifs sont les mêmes.
In British Columbia, for example, "Fish Safe" offers a hands-on stability program with the same goals.
En Colombie-Britannique, le programme Fish Safe gère un programme d'enseignement sur la stabilité qui a été élaboré par des pêcheurs et dont la présentation est assurée par des pêcheurs.
Fish Safe in British Columbia manages a stability education program developed and facilitated by fishermen.
Les résultats de la recherche ont impressionné le gouvernement du Cambodge, qui suit de près l'évolution du programme Fish on Farms et qui est disposé à intégrer les leçons qui s'en dégagent à la nouvelle stratégie nationale sur la sécurité alimentaire et la nutrition.
The research has impressed the Cambodian government, which is following the progress of Fish on Farms and is ready to incorporate its lessons into the new national strategy on food security and nutrition.
Même si l'organisation porte le même nom que le programme Fish Safe de la Colombie-Britannique, il s'agit d'une organisation distincte et indépendante.
Although the organization has the same name as Fish Safe in BC, it is independent.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.