Grâce aux nouvelles technologies, le trucage de matchs devient plus difficile à dissimuler aux arbitres.
بفضل التقنيات الحديثة، أصبح من الأصعب إخفاء التلاعب بنتائج المباريات عن أعين الحكام.
Grâce aux contrôles fréquents, il devient plus difficile d'introduire un produit dopant dans le circuit.
بفضل الفحوصات المتكررة، أصبح من الأصعب إدخال المواد المنشطة إلى دائرة المنافسة.
Quand l'abrutissement s'installe, il devient plus difficile d'apprécier ses passe-temps favoris.
عندما يسيطر فساد الدماغ، يصبح من الصعب الاستمتاع بالهوايات المفضلة.
Sous la pluie battante, la visée du soldat devient plus difficile à maintenir droite.
تحت وابل المطر، يصبح من الأصعب على الجندي أن يحافظ على ثبات نظره.
Grâce à l'emballage neutre, il devient plus difficile de distinguer les différentes marques en rayon.
بفضل عبوات التبغ الموحدة أصبح من الأصعب التمييز بين الماركات المختلفة على الرفوف.
Grâce à Internet, il devient plus difficile pour la censure de tout contrôler.
بفضل الإنترنت، أصبح من الأصعب على الرقابة أن تسيطر على كل شيء.
En mode macro, il devient plus difficile de focaliser sur les petits détails.
في وضع التصوير القريب يصبح ضبط التركيز على التفاصيل الصغيرة أكثر صعوبة.
Lorsque la croissance ralentit, la dette publique devient plus difficile à contrôler.
عندما يتباطأ النمو الاقتصادي تصبح السيطرة على الدَّيْنِ العامّ أكثر صعوبة.
La garde de bétail devient plus difficile la nuit à cause des prédateurs sauvages.
تصبح رعاية قطعان الماشية أكثر صعوبة ليلاً بسبب الحيوانات المفترسة البرّية.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.