l'utilisation des scripts, des bots et des programmes semblables permettant d'automatiser des actions dans le jeu aura comme conséquence la suppression de votre compte.
6 El uso de scripts, bots y programas similares que automaticen las acciones del juego traerán como consecuencia el borrado de la cuenta.
Fondamentalement, il relie les pages Web aux scripts et langages de programmation.
Cela permet de simuler des programmes SCRIPT existants, de les modifier et de les réexporter.
Esto permite simular programas de SCRIPT existentes, modificarlos y volver a exportarlos.
Une autre solution consiste à interdire l'exécution de scripts et programmes à partir de pages SSI.
Otra solución es deshabilitar la capacidad de ejecutar scripts y programas desde páginas SSI.
Le Market est un service sécurisé permettant d'acheter des robots de trading, des indicateurs, des scripts et d'autres programmes de trading.
Mercado es un servicio seguro para comprar los robots comerciales, indicadores, scripts y otros programas de trading.
L'interface backend est intuitive et conviviale qui permet aux utilisateurs loin de scripts et de programmation pour créer WordPress Forms.
La interfaz de gestión es intuitivo y fácil de usar que permite a los usuarios alejados de scripting y programación para crear formularios de WordPress.
Les scripts peuvent être des programmes Python, des scripts shell ou des fichiers binaires.
Les sujets abordés au cours de la formation visaient à intégrer les meilleures pratiques en matière de programmation Java Script et à mettre en évidence les erreurs les plus courantes.
Los temas discutidos durante la capacitación tenían como objetivo traer mejores prácticas en la programación de JavaScript y resaltar los errores más comunes.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.