Télécharger pour Windows Premium
Publicité
devaient
Forme fléchie de devoir
Les étudiants devaient distinguer les faits bruts des conclusions dans le texte proposé.
Studenții trebuiau să distingă între datele brute și concluziile din textul dat.
Son index levé avertissait les enfants qu'ils devaient immédiatement arrêter de courir.
Degetul arătător ridicat îi avertiza pe copii că trebuie să se oprească imediat din alergat.
À la lecture des consignes, les participants ont compris qu'ils devaient tout recommencer.
Citind indicațiile, participanții au înțeles că trebuie să o ia complet de la capăt.
Ils n'ont pas précisé par où les cyclistes devaient sortir du parc.
Nu au precizat pe unde trebuiau să iasă bicicliștii din parc.
Les soldats ne devaient commencer à tirer qu'en cas de réelle menace.
Soldaţii aveau voie să deschidă focul doar în cazul unei ameninţări reale.
Les habitants de la colonie devaient payer des impôts élevés au royaume lointain.
Locuitorii coloniei erau obligați să plătească impozite mari unui regat aflat departe.
Le vent soufflait fort, ils devaient se raccrocher à la rambarde du pont.
Vântul bătea tare, trebuiau să se țină bine de balustrada podului.
Les élèves devaient interpréter différents graphiques et expliquer les tendances principales observées.
Elevii trebuiau să analizeze diferite grafice și să explice principalele tendințe observate.
Les enfants devaient rester sans bouger pendant la prise de la photo de classe.
Copiii trebuiau să stea nemișcați în timp ce se făcea fotografia de grup.
Ils devaient marcher un mille dans le désert avant d'atteindre le prochain puits.
Trebuiau să parcurgă o milă prin deșert înainte să ajungă la următoarea fântână.
Devant le roi, les serviteurs devaient courber la tête sans poser de questions.
În fața regelui, servitorii trebuiau să plece capul fără să pună întrebări.
La côte était si raide que les cyclistes devaient pousser leurs vélos en soufflant.
Urcușul era atât de abrupt încât cicliștii trebuiau să-și împingă bicicletele, gâfâind.
Les deux groupes devaient se rejoindre au pont exactement à zéro heure.
Cele două grupuri trebuiau să se întâlnească pe pod exact la ora fixată.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec devaient : exemples et leurs traductions en roumain

faire son devoir v.
a-și face tema · a-și face temele
"Les élèves doivent faire leur devoir de mathématiques pour demain."
devoir la vie v.
a datora viața
"Il doit la vie au médecin qui l'a opéré en urgence."
! devoir une fière chandelle à v.
a datora mult cuiva
"Je lui dois une fière chandelle pour m'avoir sorti de cette situation."
ne rien devoir à personne v.
a nu datora nimic nimănui
"Il a réussi sa carrière et ne doit rien à personne."
ne rien devoir au hasard v.
a nu datorează nimic întâmplării
"Son succès ne doit rien au hasard, il a beaucoup travaillé."
appel du devoir n.
chemarea datoriei
"Il a répondu à l'appel du devoir en s'engageant dans l'armée."
devoir accompli n.
datorie împlinită
"Il ressentait une grande satisfaction après ce devoir accompli."
devoir d'honneur n.
datorie de onoare
"Il considère que défendre la vérité est son devoir d'honneur."
devoir de mémoire n.
datoria memoriei
"L'État a un devoir de mémoire envers les victimes du génocide."
devoir de réserve n.
datorie de rezervă
"Le fonctionnaire doit respecter son devoir de réserve lors des élections."
devoir un cierge v.
a-i fi recunoscător cuiva
"Je lui dois un cierge pour m'avoir sorti de cette situation."
devoir une belle chandelle à quelqu'un v.
a datora recunoștință cuiva
"Je lui dois une belle chandelle pour m'avoir trouvé ce travail."
devoir une chandelle v.
a datora o favoare
"Je lui dois une chandelle pour m'avoir sorti de cette situation difficile."
devoir une fière chandelle v.
a datora mult cuiva
"Je lui dois une fière chandelle pour m'avoir sauvé la vie."
devoir une politesse à quelqu'un v.
a datora o politețe cuiva
"Après son invitation, je lui dois une politesse."
faillir à son devoir v.
a-și încălca datoria
"Il a failli à son devoir en n'aidant pas son collègue."
il est de mon devoir de exp.
este datoria mea să
"Il est de mon devoir de vous informer de cette situation."
le devoir appelle exp.
datoria cheamă
"Je dois partir maintenant, le devoir appelle et je ne peux pas abandonner."
! le devoir m'appelle exp.
datoria mă cheamă
"Je dois vous quitter maintenant, le devoir m'appelle au bureau."
ne devoir son salut qu'à v.
a-și datora salvarea doar
"Il ne doit son salut qu'à l'intervention rapide des pompiers."

Synonymes et analogies de "devaient" en français

Publicité

Suggestions qui contiennent devaient

Résultats: 4966. Exacts: 4966. Temps écoulé: 60 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200