Peut-être devrait-il être enfermé chez lui comme tous les sourds.
Poate că ar trebui să stea închis în casă ca toate persoanele surde.
Pourquoi le jury devrait-il s'intéresser à une infection au nom latin?
De ce ar trebui să intereseze juriul despre unele infecții latine?
Eh bien, je veux dire, que devrait-il se passer?
Ei bine, adică, ce ar trebui să se întâmple?
Ne devrait-il pas être à l'anniversaire de son fils?
Nu ar trebui să fie la ziua de naștere a fiului său?
Que devrait-il dire quand ils poseront la question?
Deci, ce ar trebui să spun când îmi vor pune întrebări?
Ne devrait-il pas être à l'anniversaire de son fils?
Ne devrait-il pas retourner dans votre collection?
Ar trebui să se întoarcă în colecția ta, nu-i așa?
Pourquoi devrait-il lui en vouloir à elle aussi?
De ce ar trebui să o urască și pe ea?
Le responsable ne devrait-il pas réparer la route?
Nu credeți că mașina responsabilă ar trebui să ne repare drumul?
S'il est le chef, ne devrait-il pas diriger?
Peut-être ne devrait-il pas l'être.
Poate nu ar trebui să fie.
Ça l'est, ou cela devrait-il l'être?
Aussi le cadre général du calcul devrait-il prendre en considération la consommation comme la production interne.
Prin urmare, cadrul general de calcul ar trebui să țină seama atât de consum, cât și de producția internă.