Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-50% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
du Code
din Codul a codului de cod
un cod
coduri
din code
a HCoC
din cod
Quel article du Code pénal punit la cruauté et l'abandon ?
Ce articol din Codul penal pedepsește cruzimea și abandonul?
Spécifié dans la troisième partie de l'art. quatre-vingt-sixième du Code criminel:
Precizat în partea a treia a art. optsprezecelea din Codul penal:
de favoriser la mise en œuvre du Code sous tous ses aspects;
sprijinirea punerii în aplicare a codului sub toate aspectele sale;
Voici un graphique du Code fiscal des États-Unis, et les dépendances d'une loi aux autres lois pour l'effet global.
Asta e o diagramă a codului fiscal al SUA și dependențele unei legi asupra altei legi pentru efectul global.
La différence majeure entre DSI et SLOC est qu'une seule ligne de source du Code peut être plusieurs lignes physiques.
Diferența majoră dintre DSI și SLOC este că o singură linie de cod sursă poate fi de mai multe linii fizice.
Le roi est au-dessus du Code !
Regele e mai presus de Cod.
Désormais codifié à l'article 1609 quatervicies du Code général des impôts.
Codificat în prezent la articolul 1609 quatervicies din Codul general al impozitelor.
Quelles conclusions peuvent être tirées du Code de conduite élaboré en 2006?
Ce concluzii pot fi trase din Codul de conduită elaborat în 2006?
Prenons les articles 77 à 134 du Code uniforme de justice militaire.
Hai să analizăm articolele de la 77 la 134 din Codul justiției militare.
En conséquence, je prononce le divorce selon l'article 230 du Code civil.
În consecință, pronunț divorțul, conform articolului 230 din Codul civil.
Même par leur faux "lois" ils violent en toute impunité leurs propres articles du Code criminel (article.
Chiar și prin fals lor "legii" ei încalcă cu impunitate propriile lor articole din Codul penal (articol.
Article 1465 du Code français de procédure civile
Articol 1465 din Codul francez de procedură civilă
Dans le même temps, le fait de mener une enquête au lieu d'une enquête préliminaire pour tous les motifs devrait être considéré comme une violation grave du Code de procédure pénale, qui contient des instructions directes à ce sujet.
În același timp, prezentarea unei anchete în locul anchetei preliminare pe toate motivele ar trebui considerată o încălcare semnificativă a Codului de procedură penală, care conține instrucțiuni directe în această privință.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "du Code" en français

Publicité

Suggestions qui contiennent du Code

Résultats: 2866. Exacts: 2866. Temps écoulé: 98 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200