La société appelante réclame l'annulation totale du jugement rendu en première instance.
Societatea apelantă solicită anularea integrală a hotărârii pronunţate în primă instanţă.
Le tribunal supérieur a décidé d'infirmer l'ordonnance rendue en première instance.
Instanța superioară a decis să desființeze ordonanța pronunțată în primă instanță.
Une instance collégiale examine chaque dossier délicat pour éviter les jugements trop personnels.
Un for colectiv analizează fiecare dosar sensibil pentru a evita judecăți prea subiective.
En première instance, le tribunal administratif a annulé la décision du préfet.
În primă instanță, tribunalul administrativ a anulat decizia prefectului.
Ils contestent la décision devant une instance légale indépendante et impartiale.
Ei contestă decizia în fața unei instanțe legale independente și imparțiale.
Notre association demande la création d'une instance citoyenne pour surveiller les décisions municipales.
Asociația noastră solicită înființarea unui for civic care să monitorizeze deciziile primăriei.
La cour d'appel réexamine la culpabilité des trois prévenus condamnés en première instance.
Curtea de apel reanalizează vinovăția celor trei inculpați condamnați în primă instanță.
Une instance rapporteur extérieure garantit plus de transparence dans la rédaction du rapport annuel.
O structură raportoare externă asigură mai multă transparență în redactarea raportului anual.
Le ministère a refusé le renvoi du contentieux vers une instance de médiation indépendante.
Ministerul a refuzat trimiterea litigiului către un organism de mediere independent.
Le bug apparaît uniquement quand une nouvelle instance de la classe Utilisateur est créée.
Bug-ul apare doar atunci când este creată o nouă instanță a clasei Utilizator.
Le verdict rendu en première instance a été contesté par l'avocat de la défense.
Verdictul dat în primă instanță a fost contestat de avocatul apărării.
Seule cette instance internationale peut imposer des sanctions économiques à ce pays.
Doar această instanță internațională poate impune sancțiuni economice acestui stat.
Une instance régionale a été mise en place pour coordonner l'aide aux sinistrés.
A fost creat un organism regional pentru a coordona ajutorul acordat sinistraților.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.