Télécharger pour Windows Premium
Publicité
instancenf
instanță f
autoritate f
organism n
judecată f
organ n
proces n
procedură f
rol n
for n
insistență f
comitetului comitetul
grupul
instance
grad de jurisdicție
La société appelante réclame l'annulation totale du jugement rendu en première instance.
Societatea apelantă solicită anularea integrală a hotărârii pronunţate în primă instanţă.
Le tribunal supérieur a décidé d'infirmer l'ordonnance rendue en première instance.
Instanța superioară a decis să desființeze ordonanța pronunțată în primă instanță.
Cette instance de régulation peut sanctionner les opérateurs qui ne respectent pas leurs engagements.
Această autoritate de reglementare poate sancţiona operatorii care nu îşi respectă angajamentele.
Après plusieurs plaintes, l'instance de contrôle a ordonné la fermeture temporaire de l'usine.
După mai multe plângeri, autoritatea de control a dispus închiderea temporară a fabricii.
Le ministère a refusé le renvoi du contentieux vers une instance de médiation indépendante.
Ministerul a refuzat trimiterea litigiului către un organism de mediere independent.
Une instance régionale a été mise en place pour coordonner l'aide aux sinistrés.
A fost creat un organism regional pentru a coordona ajutorul acordat sinistraților.
En première instance, le tribunal administratif a annulé la décision du préfet.
În primă instanță, tribunalul administrativ a anulat decizia prefectului.
Ils contestent la décision devant une instance légale indépendante et impartiale.
Ei contestă decizia în fața unei instanțe legale independente și imparțiale.
La cour d'appel réexamine la culpabilité des trois prévenus condamnés en première instance.
Curtea de apel reanalizează vinovăția celor trei inculpați condamnați în primă instanță.
Le verdict rendu en première instance a été contesté par l'avocat de la défense.
Verdictul dat în primă instanță a fost contestat de avocatul apărării.
Seule cette instance internationale peut imposer des sanctions économiques à ce pays.
Doar această instanță internațională poate impune sancțiuni economice acestui stat.
Une instance souveraine, indépendante du gouvernement, surveille le respect des règles électorales.
Un organism suveran, independent de guvern, monitorizează respectarea regulilor electorale.
Une instance mal initialisée peut provoquer des erreurs difficiles à reproduire et à corriger.
O instanță inițializată greșit poate provoca erori greu de reprodus și de corectat.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec instance : exemples et leurs traductions en roumain

en instance adj.
în curs de soluționare
"Son dossier de naturalisation est en instance depuis six mois."
en dernière instance adv.
în ultimă instanță
"En dernière instance, nous devrons faire appel à un expert."
en instance de départ adj.
pe picior de plecare
"Le directeur en instance de départ prépare sa succession."
affaire en instance n.
caz în așteptare · dosar pendinte
"Cette affaire en instance sera jugée le mois prochain."
cour de première instance n.
instanță de fond · instanță de primă instanță
"La cour de première instance a rendu son verdict hier."
courrier en instance n.
corespondență în așteptare
"Le facteur a laissé mon courrier en instance au bureau de poste."
en instance d'expulsion adj.
în curs de expulzare
"Les migrants en instance d'expulsion vivent dans l'incertitude."
en instance de divorce adj.
în proces de divorț
"Marie est en instance de divorce depuis six mois maintenant."
en instance de jugement adv.
în curs de judecată
"Cette affaire est en instance de jugement depuis six mois."
en instance de séparation adj.
în proces de separare
"Elle est en instance de séparation depuis six mois maintenant."
en première instance adv.
în primă instanță
"L'affaire a été jugée en première instance par le tribunal de grande instance."
être en instance v.
a fi în curs de soluționare
"Leur divorce est en instance depuis six mois."
instance compétente n.
instanță competentă
"Le dossier sera transmis à l'instance compétente pour examen."
instance consultative n.
organ consultativ
"Le comité d'éthique est une instance consultative importante."
instance de concertation n.
organ de consultare
"L'instance de concertation réunit les syndicats et le patronat chaque mois."
instance de contrôle n.
organism de control
"Cette instance de contrôle vérifie la conformité des procédures."
instance de divorce n.
proces de divorț
"L'instance de divorce a duré plusieurs mois avant le jugement final."
instance de pilotage n.
comitet de pilotaj
"L'instance de pilotage se réunit chaque mois pour évaluer l'avancement du projet."
instance de régulation n.
autoritate de reglementare
"L'ARCEP est l'instance de régulation des télécommunications en France."
instance décisionnelle n.
autoritate decizională
"Le conseil municipal est l'instance décisionnelle pour les affaires locales."

Synonymes et analogies de "instance" en français

Publicité

Suggestions qui contiennent instance

Résultats: 2590. Exacts: 2590. Temps écoulé: 42 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200