Un examen rigoureux de la constitutionnalité est nécessaire avant toute modification du code pénal.
Este nevoie de o examinare riguroasă a compatibilității cu Constituția înainte de orice modificare a codului penal.
Les États membres communiquent immédiatement à la Commission toute modification du code retenu pour l'attribution des numéros distinctifs permettant de déterminer les secteurs d'activité de l'établissement.
Statele membre comunică imediat Comisiei orice modificare a codului utilizat pentru atribuirea de numere distinctive, care să permită determinarea sectoarelor de activitate ale unităţii.
Toute modification du code du travail doit respecter la non-régression des garanties collectives.
Orice modificare a codului muncii trebuie să respecte principiul neregresiunii garanțiilor colective.
Toute modification du code du travail doit être publiée dans la gazette officielle.
Orice modificare a Codului muncii trebuie publicată în Monitorul Oficial.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.