O Duktape leva o JavaScript além dos limites do navegador ou servidor com uma implementação completa do ECMAScript 5 que pode ser embarcada em qualquer projeto C/C++.
Duktape takes JavaScript beyond the confines of the browser or server with a full ECMAScript 5 compliant engine that can be embedded into any C/C++ project.
Autres résultats
Isto permite solucionar aos programadores não expertos os diferentes problemas que surgem nas classes de negócio JavaScript, além de proporcionar novos métodos e funcionalidades.
This allows non-expert programmers solving different problems that arise in JavaScript business classes, as well as providing new methods and functionalities.
Existem outras técnicas que fazem um uso ainda mais avançado de programação orientada a objetos em JavaScript, mas estão além desse artigo introdutório.
There are other techniques that make even more advanced object-oriented programming in JavaScript, but those are beyond the scope of this introductory article.
O Deno também se esforça para aproveitar melhor a área de segurança do JavaScript, além de simplificar o módulo e o sistema de criação.
Deno also strives to better leverage the JavaScript security sandbox, as well as simplifying the module and build system.
Agora você tem uma aplicação em React, com seu código "empacotado" pelo Webpack e usando as funcionalidades mais modernas do Javascript, além de Sass para seus estilos.
Now you have a React application, with your code bundled by webpack and using modern Javascript features and Sass for your styles.
Além de JavaScript e GraphQL, nós falamos as línguas mais faladas do mundo, para refletir a diversidade dos clientes que apoiamos e representamos.
In addition to JavaScript and GraphQL, we speak in the most-spoken languages of the world to mirror the diversity of the hotel customers we support and represent.
Origem autorizada do JavaScript: Além disso, você deve adicionar seu domínio em Guia de verificação de domínio.
Moreover, you should add your domain at Domain verification tab.
Júlio fala português, inglês, espanhol e francês, além de Javascript e HTML.
Júlio speaks Portuguese, English, Spanish and French, plus Javascript and HTML.
Espere ainda mais palestras sobre Go, Rust, Python, JavaScript e R, além de mais do ótimo conteúdo técnico de Java que os desenvolvedores já esperam do evento.
Expect more talks on Go, Rust, Python, JavaScript, SQL, and R along with more of the great Java technical content that developers have come to expect.
Este tem múltiplas ligações de linguagem, permitindo que os componentes XPCOM sejam utilizados e implementados no Java, JavaScript e Python, além das interfaces em C++.
It has multiple language bindings, allowing XPCOM components to be used and implemented in JavaScript, Java, and Python in addition to C++.
São incluídos novos templates de aplicações Metro, e acrescentados recursos de JavaScript, além de uma nova biblioteca de animações e melhorias de desempenho para aplicações Metro que usam o XAML.
The release include new Metro application templates, added JavaScript features, a new animations library, and performance improvements for Metro applications using XAML.
As extensões de painel são aplicativos da Web e incluem vários arquivos HTML, CSS e JavaScript, além de um arquivo de manifesto XML ( .trex) que define as propriedades na extensão.
Dashboard extensions are web applications and include various HTML, CSS, and JavaScript files, and an XML manifest file ( .trex) that defines the properties in the extension.
A versão mais recente do Visual Studio LightSwitch adiciona suporte a interfaces do usuário com base em toque, HTML5 e JavaScript, além de se conectar com o SharePoint 2013 e o Office 365 para garantir uma melhor integração aos negócios.
The latest version of Visual Studio LightSwitch adds support for touch-based user interfaces and HTML5 and JavaScript, while hooking into SharePoint 2013 and Office 365 for better business Van der Haegen Beth Massi
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.