As tags<div>são transformadas em botões renderizados usando uma tecnologia chamada XFBML, que se baseia em JavaScript no SDK para analisar a Página e fazer substituições.
The<div>tags are transformed into rendered buttons using a technology we call XFBML, which relies on JavaScript in the SDK to parse the page and make replacements.
Autres résultats
Como o EdgeWorkers baseia-se em JavaScript, os desenvolvedores podem trabalhar em uma linguagem que já conhecem, sem precisarem aprender uma nova sintaxe.
Because EdgeWorkers is JavaScript-based, developers are able to work in a language they are familiar with - unburdened from having to learn a new syntax.
Baseia-se em sintaxe Javascript, mas é distinta: alguns Javascript não é JSON, e alguns JSON não é Javascript.
O trabalho com erros de maneira estruturada no JavaScript se baseia em throw e try/catch - no qual o desenvolvedor declara um erro e passa o fluxo de controle para uma porção do programa que lida com os erros.
Debugging Applications Structured error handling in JavaScript rests on throw and try/catch - where the developer declares an error and passes the control flow to a portion of the program that deals with error handling.
A natureza dos modelos personalizados, que se baseia em permissões e em sandbox, possibilita a criação de tags e variáveis personalizadas de maneira mais eficiente e segura do que com tags HTML e variáveis JavaScript personalizadas.
The permission-centric, sandboxed nature of custom templates makes it possible to write custom tags and variables in a safer, more efficient manner than when using custom HTML tags and custom JavaScript variables.
O relatório se baseia em dados coletados ao longo de vários anos.
The report is referring to data collected over several years.
Ele se baseia em sua experiência para guiar suas decisões no trabalho.
He relies upon his experience to guide his decisions in the workplace.
Sempre me baseio em minhas experiências pessoais ao dar conselhos.
I always draw from my personal experiences when giving advice.
Enquanto navega pela vida, ela se baseia em seus valores para orientação.
As she navigates life, she leans back on her values for direction.
Eu me baseio em informações confiáveis ao pesquisar para meus trabalhos.
I depend upon reliable information when researching for my assignments.
Cada sessão na terapia de exposição se baseia em encontros anteriores com estímulos temidos.
Every session in exposure therapy builds on previous encounters with fearful stimuli.
Você pode usar a declaração try para manipular exceções em JavaScript.
You can also use the try statement to handle JavaScript exceptions.
Sua crença se baseia em pouco mais que raciocínio post hoc.
Their beliefs are based on little more than post hoc reasoning.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.