Esta tese de doutorado apresenta a abordagem SBBMuT que aplica execução determinística e algoritmo genético para a geração e execução de um conjunto de sequências de sincronização durante o teste de mutação para programas Java multithread.
This Ph.D. thesis presents the SBBMuT approach that applies deterministic execution and genetic algorithm for the generation and execution of a set of synchronization sequences during the mutation testing of Java multithreaded programs.
Para escrever seus programas Java, você vai precisar de um editor de texto.
To write your Java programs, you will need a text editor.
Alguns caracteres potencialmente perigosos, que podem ser passados para programas em Java são bloqueadas por esta aplicação.
Some potentially dangerous characters that might be passed to Java programs are blocked by this application.
O Java Runtime Environment é um plug-in necessário para a execução de programas Java.
Java Runtime Environment is a plug-in needed for running java programs.
A maneira mais rápida para executar um programa Java é usar a visualização Package Explorer.
The quickest way to debug a Java program is to using the Package Explorer view.
Use JBoss para iniciar seus programas Java EE com facilidade. SAIBA MAIS WildFly
Use JBoss to launch your Java EE programs with ease. LEARN MORE WildFly
Nesta seção, você aprende sobre as diversas instruções e operadores que pode usar para informar aos programas Java como deseja que eles atuem com base em entrada diferente.
In this section, you learn about the various statements and operators you can use to tell your Java programs how you want them to act based on different input.
Java Card é uma plataforma para o desenvolvimento de programas Java executados em cartões inteligentes.
Java Card is a platform for developing Java programs that run on Smart Cards.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.