Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-50% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
programado
programmed
scheduled
planned
slated
timed
hardwired
coded
hard-wired
supposed
preset
timetabled
on the bill
slating
elective
set schedule
Meu despertador está programado para tocar apenas nos dias de semana.
My alarm clock is programmed to go off on weekdays only.
O robô foi programado para fazer curvas em ângulos retos ao navegar pelo labirinto.
The robot was programmed to make turns at right angles while navigating the maze.
A chuva caía forte, mas o jogo aconteceu conforme programado.
The rain poured down, but the game went on as scheduled.
Um envio de mercadorias está programado para sair amanhã de manhã.
An outbound shipment of goods is scheduled to leave tomorrow morning.
A força-tarefa planeja emboscar a gangue durante seu encontro programado.
The task force plans to sting the gang during their planned meet.
É importante fazer o transbordo da mercadoria durante o período programado.
It's important to transship the merchandise during the scheduled window.
Um evento artístico vibrante está programado para acontecer na praça central este mês.
A vibrant happening is scheduled to take place in the central square this month.
Chegamos ao terminal pouco antes do horário programado para a partida do nosso voo.
We arrived at the terminal just before our flight was scheduled to depart.
Um e-mail de lembrete será enviado antes do horário de partida programado.
A reminder email will be sent before the scheduled departure time.
A tempestade de neve impediu a realização do evento conforme programado.
The snowstorm precluded the event from taking place as scheduled.
Os carregadores removerão seus móveis no dia programado para a retirada.
The movers will cart away your furniture on the scheduled pickup day.
O drone é programado para aterrar automaticamente quando a bateria está fraca.
The drone is programmed to automatically touch ground when the battery is low.
Chova ou faça sol, o dedicado observador nunca perde um trem programado.
In rain or shine, the dedicated spotter never misses a scheduled train.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en anglais avec traductions contenant programado

estar programado v.
be on
"The concert is on for Saturday night."
estar programado para v.
be due for
"The car is due for a service next week."
não programado adj.
unscheduled
"The unscheduled flight was added to accommodate extra passengers."
off the agenda
"The budget cuts are off the agenda for today's meeting."
pré-programado adj.
preprogrammed
"The preprogrammed thermostat adjusted the temperature at night."
preprogramming
"The preprogramming settings ensure the device starts automatically."
programado de antemão adj.
preprogrammed
"The preprogrammed thermostat adjusted the temperature at night."
preprogramming
"The preprogramming settings ensure the device starts automatically."
programado para adj.
slated for
"The new policy is slated for approval next month."
controlo de exposição programado n.
program exposure control
"The camera's program exposure control ensures well-lit photos."
fogo programado n.
scheduled fire
"The army held a scheduled fire to test new equipment."

Synonymes et analogies de "programado" en portugais

Publicité

Suggestions qui contiennent programado

Résultats: 7686. Exacts: 7686. Temps écoulé: 58 ms.