Ți-e frică de ei din cauza lor Aftermath rezultat.
You are afraid of them because of their resulting aftermath.
Fotografii Aftermath arate că fir drept în contact.
Aftermath photos show they wired right into the ignition switch.
Că am fost semnat la Aftermath, de fapt
Din episoadele anterioare "Aftermath"...
Previously on "Aftermath"...
Anterior în "Aftermath"...
Previously on "Aftermath"...
Fotografii Aftermath arate cÄ fir drept an contact.
Aftermath photos show they wired right into the ignition switch.
"The Aftermath" lansează albumul cu o imediată brutalitate, cuprinzând întregul obiectiv al atacului implacabil și al flerului clasic al metalelor de death metal.
'The Aftermath' kicks off the album with brutal immediacy, encompassing the full scope of what's ahead with unrelenting attack and classic death metal flair.
Proiectul Aftermath a fost un succes, în modelarea activității creierului pacienților aflați în comă și să-și cufunde complet mintea într-un mediu nou.
The Aftermath Project has succeeded in modeling the brain activity of comatose patients, and actually put their minds in a new environment.
Anterior în "Aftermath"... E acolo o parte din lucrarea mea.
Previously on Aftermath... There's a piece of my research.
De ce nu vii cu noi la acest Bismuth "Aftermath" să vezi dacă îl placi așa de mult?
Well, why don't you come with us and meet this biswas aftermath, seeing as you like him so much?
Anterior în "Aftermath" ... Bri, am avut furtuni timp de o săptămână.
Previously on "Aftermath"... Bri, we've had storms for a week.
Anterior în "Aftermath"... Copii, el e bunicul.
Previously on "Aftermath"...
A fost continuat de filmul După 28 de săptămâni în 2007 și de un roman grafic intitulat 28 Days Later: Aftermath (care extinde cronologia epidemiei) și o serie omonimă de benzi desenate din 2009.
The film spawned a 2007 sequel, 28 Weeks Later, a graphic novel titled 28 Days Later: The Aftermath, which expands on the timeline of the outbreak, and a 2009 comic book series titled 28 Days Later.