Dar... Apoi am început să ne prostim și a fost de acord.
Then we started foolin' around more, and then she was down.
La început eram mulți, dar... apoi am rămas puțini.
There were so many of us there at first, and then only a few.
La început eram mulți, dar... apoi am rămas puțini.
There were so many of us there at first, and then only a few.
Dar... Apoi am văzut că e pe bune, și am șters totul.
But... Then I saw it was real, and then I got rid of it all.
Aproape că m-am răzgândit să mai vin, dar... apoi am văzut asta și ceva din mine mi-a spus că trebuie să ți-o aduc.
I almost didn't come, but... then I saw this, and something in me told me I had to bring it to you.
Dar... Apoi am văzut că te-ai schimbat, că ai redevenit ceea ce erai înainte.
I know, I... Look, I saw how, you know, you were able to change, and how you were able to get back to how you once were.
La început doar flirtam la birou, doar atât, dar... apoi am mers în Dubai.
At first it was just an office flirtation, that's all it was, but... then we went to Dubai.
Vara trecută, poate că m-am gândit mai mult să duc o viață mai liniștită, dar... apoi am cunoscut o femeie uimitoare din Scoția.
Last summer I was maybe thinking of leading a more quiet life, but... then I met this amazing Scottish woman.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.