N-am voie să o transmit în jur, dar... vă rog nu cereți să fiu arestat dacă v-o fac cadou.
I'm not allowed to hand it around, but... please don't have me arrested if I give it to you as a present.
Uitați, știu că sunteți foarte ocupată, și deja v-am răpit 5 minute, dar... vă rog, vreți să citiți asta?
Look, I know you're really busy, and we've already taken up five minutes of your time, but... please, will you just read this?
Întotdeauna am avut cele mai înalte așteptări, dar... vă rog să mă iertați pentru asta, cred că dacă i-aș aduce o critică acestui loc minunat, aceea ar fi că...
I had always the best of anticipation, but... please forgive me for this, I think if there is one criticism I would make about this wonderful place, it is... that there's just simply... not enough opportunity to dance.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.