Deci... unul
Ajouter à une liste
Exemples avec "Deci... unul" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Deci... unul dintre voi va muri.
Deci... unul cate unul, lucrurile se vor închide.
Deci... unul are doar să completați câteva forme, iar apoi este pe deplin licențiat de către stat?
So... one has only to fill out a few forms, and is then fully licensed by the state?
Deci... unul dintre calareti se duce direct la decodor și îl ia, pur și simplu.
Well... one of the knights went straight up to that decoder and took it and nothing else.
Deci... unul are doar să completați câteva forme, iar apoi este pe deplin licențiat de către stat?
So... one has only to fill out a few forms, and is then fury licensed by the state?
Deci... unul dintre cavalerii dvs?
So... one of your knights?
Deci... unul dintre voi minte.
Deci... unul din orașele cele mai dragi italienilor...
So... a city more dear to the Italians...
Deci... unul de-al vostru l-a omorât pe Harvey.
Deci... Unul care este capabil de empatie.
So... one that's capable of empathy.
Toate victimele au fost bărbați până acum, deci... unul dintre aceștia doi e ținta lui?
So all of his past victims have been men, which means one of these two guys is his target?
Deci... Unul e pentru soacră-mea, unul e pentru mama, unul e pentru unchiul meu și unul, pentru mine.
So... One is for my mother-in-law, one is for my mom, one is for my uncle, and one for myself.
Deci... Unul care este capabil de empatie.
So one that's capable of empathy.