Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Despre programul
about the program
about the schedule
Are cineva orice întrebări - Despre programul?
Does anyone have any more questions - about the program?
A vizitat colegiul pedagogic pentru a discuta cu profesorii despre programul de studii.
She visited the teachers college to talk with professors about the program.
Detalii despre programul zilelor ce urmează poate fi consultat aici.
Details about the schedule of the event can be found here.
Am vorbit pe scurt despre programul conferinței care urmează.
We talked briefly about the schedule for the upcoming conference.
Nu trebuie să vă faceţi griji despre programul de regenerare din nou.
You will not have to worry about the program regenerating again.
Detalii despre programul evenimentului găsiţi pe pagina acestuia, aici.
Details about the program of the event are available here.
Despre programul de protecție a martorilor.
The witness relocation program.
Despre programul de guvernare?
About the government program?
Despre programul cu rinocerii?
Despre programul dedicat inovației, conceput pentru a încuraja dezvoltarea nivelului următor în domeniul plăților, în contextul în care industria trece de la plastic la digital și noi jucători se alătură entităților implicate în mod tradițional în domeniul plăților.
About Visa's Everywhere Initiative Visa's Everywhere Initiative is an innovation program designed to encourage the "next big thing" in payments, as the payments industry shifts from plastic to digital and new entrants join traditional stakeholders in payments.
Sunt aici să vorbesc cu tine Despre programul comunitar de patrulare.
I'm here to talk to you about your Community Patrol Program.
Despre programul de protecție a martorilor?
About leaving Witness Protection?
Despre programul "Mai mult trafic"
About the "More Traffic Program"
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Despre programul" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent Despre programul

Résultats: 735. Exacts: 735. Temps écoulé: 56 ms.