Doar... Doar spune-mi un lucru, bine? Doar... Spune-mi că nu m-ai lăsat câștiga în "Remorath Rumble".
Tell me you weren't letting me win in "Remorath Rumble".
Spune-mi că tu doar execuți ordine... sau că după ce ai văzut ce li s-a întâmplat acelor copii pe stradă care nu făcuseră nimic nimănui spune-mi că ai fost atât de confuz și îngrozit de cât de brutale și fără logică... sunt aceste acțiuni.
Or tell me that after what you saw in the square, those children, who did nothing and hurt no one, tell me that you were so confused and horrified at how brutal and insane these actions are.
Cruță-mă de detalii despre antrenament; doar spune-mi dacă te-a ajutat.
Spare me the details about your workout; just tell me if it helped.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.