Dar... Dar nu pot pretinde în fața ta că sunt o persoană bună.
But... I can't pretend being a kind person in front of you.
E acuză de calomnie și pretinde despăgubiri... Dar subiectul articolului a fost domnișoara Saijo.
He's suing for damages in libel, but the main subject of that story was Miss Saijo.
Ne acuză de calomnie și pretinde despăgubiri... Dar subiectul articolului a fost domnișoara Saijo.
He's suing for damages in libel, but the main subject of that story was Miss Saijo.
Avem un pacient care a suferit arsuri foarte grave, și care figurează cu numele de Patrick Gordon... dar el pretinde că e Patrick Crawley.
We have a patient who has been badly burned who goes by the name of Patrick Gordon... but he claims to be Patrick Crawley.
Asta nu vei auzi de la mine, dle căpitan Butler, cât vei trăi! Scumpă dna Wilkes, Confederația cere sângele bărbaților săi... dar nu pretinde și mâinile femeilor sale.
That's something you'll never hear from me, Captain Butler, as long as you live.
Mama, știu am nimic... și poate pretinde nimic am înțeles... dar ești mama mea, vă implor să nu uite...
Mother, I know I have nothing... and can claim nothing I understand... but you are my mother, I beg you not to forget...
Dacă nu l-a făcut altcineva... care pretinde că este Mira.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.