Cum a fost ziua ta? Isabel a refăcut vocea pentru o reclamă.
How was your day? Isabelle had a callback for a voice-over audition.
Isabel, ai fost rasfatat în acest pentru prea mult timp.
Isabel, you've been indulged in this for too long.
Isabel, e destul de rau te-ai căsătorit unul dintre ei.
Isabel, it's bad enough you married one of them.
După moartea tatălui ei, Isabel a fost numit președinte interimar.
After her father's death, Isabel was named acting president.
Isabel s-a schimbat după asta, dar trebuia sa o fac.
Isabel changed after that, but I had to do it.
Thereza a venit să-mi spună că Isabel e într-o condiție gravă.
Thereza came here to tell me Isabel's in serious condition.
Nimeni nu se mai va fi destul de bun pentru Isabel.
No one's ever going to be good enough for Isabel.
Isabel a lipsit fiind bolnavă, așa că o profesoară suplinitoare i-a ținut orele.
Isabel was out sick, so the substitute teacher took her class.
Plus ca eu și Isabel nu avem genul ala de relație.
Plus, me and Isabel, not that kind of relationship.
Nu-i nimic atât de surprinzător în legătură cu asta, Isabel.
Well, there's nothing so surprising about that, Isabel.
Isabel nu este moartă pentru că trebuia să fii tu pedepsită.
Isabel's not dead because you needed to be punished.
Îmi pare rău le Isabel, pentru care vă solicită aceste întrebări.
I'm sorry too, Isabel, for asking you those questions.
Isabel, ar fi visul meu să vă luați la bal.
Isabel, it would be my dream to take you to prom.