Kay, ți-am spus să nu iei mâncare de la hippioți.
Kay, I told you not to take food from hippies.
Toată lumea știe că nu pot înota. Kay, spune-le.
Everybody knows I can't swim. Kay, tell them.
Și Kay mereu se asigura că ele sunt primele la coadă.
And Kay always made sure that they were first in line.
Sper doar sa fiu demn de a fi scutierul lui Kay.
I only hope I'm worthy to be Kay's squire.
Iar Kay știa despre ușa ascensorului înainte chiar să îl vadă.
Kay knew about the elevator doors before she even saw them.
Te asigur, Kay, o să-ți fie dor de urmăriri.
I'll tell you, Kay... I will miss the chase.
Doar o dată, cu câteva zile înainte de accidentul lui Kay.
Just once, a couple of days before kay's accident.
Mătușa ta, Kay, tot vorbește despre cât de drăguț era.
Your aunt Kay's going on about what a sweetheart he was.
Kay, lasa-ma sa te duc departe de aceste lucruri morbide.
Kay, let me take you away from all this morbid business.
Cred că tânăra Kay vrea o gogoașă cu frișcă, fetelor.
I think young Kay wants a jam and cream doughnut, girls.
Pe Kay însăși o înfățișăm ca sfâșiată în emoțiile ei de bază.
So Kay herself we portray as ripped apart into her basic emotions.
Acum, Kay, am fost peste acest timp și din nou.
Now, Kay, we've been over this time and again.
Kay, nu știu de care aveți nevoie să fiu.
Kay, I don't know who you need me to be.